Auteur/autrice : Jean-Claude

  • NI….NI

    anthropologiquement parlant, il n’y a aucune possibilité de choisir

    entre les ricaneries d’opéra-comique de la Le Pen et les expressions de merlan frit de Macron;

    politiquement parlant – ENCORE MOINS…

  • Merkel bien voilée en Arabie Saoudite

    Après Macron coiffé par un internaute avec une coquille vide d’oeuf, voici son amie Mme Merkel « voilée » par des humoristes…

    C-62QbvXoAYx2YL.jpg-small

  • De l’inconnaissable

    « Les Pères de l’Église […], lorsqu’ils disaient, en se rattachant à la sagesse grecque, que tout savoir commence par une foi naturelle, que même dans les choses les plus élémentaires de la vie, une „foi” chante en la nature, en son ordre régulier et en sa providence, dans le fondement de toute attitude humaine; et d’autre part lorsqu’ils soulignaient, contre le rationalisme arien (on trouve cela surtout chez les Cappadociens) que Dieu n’est pas seul inconnaissable dans son essence : tout être, même la plus humble des créatures, ne peut être saisi qu’au travers de ses extériorisations. C’est faire violence et fermer les yeux à la réalité profonde, que de construire, en excluant l’inconnaissable, un concept (nécessairement fini et nécessairement rationaliste) du savoir et de la science, tel qu’on la trouve chez Kant et ses disciples; car, partir d’une représentation construite par le sujet connaissant, c’est vider le phénomène de l’objet se montrant objectivement, se révélant à partir de sa propre profondeur; c’est le vider de toute réalité, et tout échoue dans un plat fonctionnalisme. »

    (Hans Urs von Balthasar, La gloire et la croix. Apparition, Paris, Aubier, 1965 (trad. Robert Givors), p. 377-378

  • ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!

    ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!

    Христос воскрес!

    Χριστός Ανέστη!

    Je souhaite une bonne et joyeuse fête de Pâques à tous mes amis lointains-proches

    Поздравляю всех далeких-близких друзей с величайшим праздником Пасхи, праздником Воскресения Иисуса Христа

    Ich wünsche allen meinen fernen-nächsten Freunden frohe Ostern

    resurrection1 icone-resurrection-descente-aux-enfers

    • Magnifique Mélenchon aujourd’hui à Marseille, terminant sa leçon magistrale de géo-politique par ce poème de Yannis Ritsos qui fut naguère interprété par la non moins magnifique Melina Mercouri

      Paix, Yannis Ritsos

      Le rêve de l’enfant, c’est la paix.
      Le rêve de la mère, c’est la paix.
      Les paroles de l’amour sous les arbres
      c’est la paix.

      Quand les cicatrices des blessures se ferment sur le visage
      du monde
      et que nos morts peuvent se tourner sur le flanc et trouver
      un sommeil sans grief
      en sachant que leur sang n’a pas été répandu en vain,
      c’est la paix.

      La paix est l’odeur du repas, le soir,
      lorsqu’on n’entend plus avec crainte la voiture faire halte
      dans la rue,
      lorsque le coup à la porte désigne l’ami
      et qu’en l’ouvrant la fenêtre désigne à chaque heure le ciel
      en fêtant nos yeux aux cloches lointaines des couleurs,
      c’est la paix.

      La paix est un verre de lait chaud et un livre posés devant
      l’enfant qui s’éveille.

      Lorsque les prisons sont réaménagées en bibliothèques,
      lorsqu’un chant s’élève de seuil en seuil, la nuit,
      à l’heure où la lune printanière sort du nuage
      comme l’ouvrier rasé de frais sort de chez le coiffeur du quartier,
      le samedi soir
      c’est la paix.

      Lorsque le jour qui est passé
      n’est pas un jour qui est perdu
      mais une racine qui hisse les feuilles de la joie dans le soir,
      et qu’il s’agit d’un jour de gagné et d’un sommeil légitime,
      c’est la paix.

      Lorsque la mort tient peu de place dans le cœur
      et que le poète et le prolétaire peuvent pareillement humer
      le grand œillet du soir,
      c’est la paix.

      Sur les rails de mes vers,
      le train qui s’en va vers l’avenir
      chargé de blé et de roses,
      c’est la paix.

      Mes Frères,
      au sein de la paix, le monde entier
      avec tous ses rêves respire à pleins poumons.
      Joignez vos mains, mes frères.
      C’est cela, la paix.

      Yannis Ritsos (1909 – 1990)
      Texte traduit du grec par l’auteur,
      Revue Europe, août-septembre 1983
      in Guerre à la guerre – éditions Bruno Doucey – octobre 2014

       

  • С Вербным Воскресеньем!

    С Вербным Воскресеньем!

    s7991_1333646851_11 s7991_1333646851_8 s7991_1333646851_5 s7991_1333646851_4 s7991_1333646851_1 giotto25

  • С Благовещением!

    С Благовещением!

    З Благовіщенням!

    ArticleImages_65543_trushevychi ikona-blagoveshenie-presvyatoy-bogorodicy1 56482.b 56479.b 56477.b 56475.b 56461.b 56441.b