Catégorie : Personnel

  • Archives – nos amis en vrac

    Archives – nos amis en vrac

    Archives – nos amis en vrac

    Jean-Claude Marcadé, Vita Susak, Edward de Lumley (année 2000)
    Vita Susak, Edward de Lumley, (avril 2000), (photo Jean-Claude Marcadé)
    VITA sUSAK (avril 200O)
    Edward de Lumley à Prague. (hiver 2000) (photo de Jean-Claude Marcadé)
    LOU, NATHALIE, JEAN-LOUIS ANDRAL AU PAM (Noel 2000) (photo de Jean-Claude Marcadé)
    Jean-Claude Marcadé, Jean-Louis Andral, Lou Andral (Noël 2000) (photo de Nathalie Andral)
    Jean-Claude Marcadé et Reinold Werner en face de la maison des Faïf 42 rue du Château d’eau (fin des années 1990) (photo Garry Faïf)
    Jean-Claude Marcadé et Reinold Werner en face de la maison des Faïf 42 rue du Château d’eau (fin des années 1990 ) photo Garry Faïf)
    MARINA FIODOROVA, IGOR MINAEV (années 1990)
    Antonia Dessart, Jean-Claude Marcadé, Laurent et Spyridon-Andreas Dessart (fin des années 1990)
    Jean-Claude Marcadé, Laurent; Antonia, Spyridon-Andreas, Sabine Dessart (Buchmann) au Pam dans les années 1990 (photo Michel Dessart)
    Spyridon-Andreas, Antonia, Sabine, Laurent Dessart au Pam dans les années 1990 (photo Jean-Claude Marcadé)
    Jean-François Hamon au Pam devant des sculptures de Maxime Arkhanguelski et un tableau de Sabine Buchmann (aujourd’hui à la Villa Beatrix Enea à Anglet), 2001
    à droite – Jean-Louis Andral, Dominique Urolatéguy, Huguette Beaugé et deux personnes non iidentifiées au Pam en 2001
    Dominique Urolatéguy, Jean-Louis Andral, Beaugé, au Pam – devant une sculpture de Maxime Arkhanguelski (aujourd’hui à la Villa Beatrix Enea à Anglet)
    de la gauche – deux personnes non identifiées, Huguette Beaugé, Dominique Urolatéguy, 2001
    Jean-Claude Marcadé, Madame Malmstad et son fils John Malmstad dans un restaurant parisien en 1998
    Jean-Louis Andral, Herman Berninger, Marie-Anne Chambost et Jean-Claude Marcadé devant une œuvre de Pougny à l’exposition Die grosse Utopie à la Schirnkunsthalle de Francfort, 1992
    Lieven Van den Abbeele, Jean-Claude Marcadé, Geneviève Breerette, 1995
  • С великими праздниками Пятидесятницы и Святого Духа!  À tous les Orthodoxes – Bonne Fête de la PENTECÔTE et du SAINT-ESPRIT!  Καλή εορτή της Πεντηκοστής και του Αγίου Πνεύματος!

    С великими праздниками Пятидесятницы и Святого Духа! À tous les Orthodoxes – Bonne Fête de la PENTECÔTE et du SAINT-ESPRIT! Καλή εορτή της Πεντηκοστής και του Αγίου Πνεύματος!

    С великими праздниками Пятидесятницы и Святого Духа!

    À tous les Orthodoxes – Bonne Fête de la PENTECÔTE et du SAINT-ESPRIT!

    Καλή εορτή της Πεντηκοστής και του Αγίου Πνεύματος!

    « Il faut croire que la descente du Saint Esprit qui a eu lieu dans un endroit précis et un jour précis est dans l’Église un mystère agissant qui ne s’interrompt pas, comme la respiration de l’Église. Né dans des conditions précises, ayant un commencement, il n’a pas de fin. C’est comme un flot céleste qui a jailli dans l’Église, flot dont les eaux ne se tariront jamais. »

    [MOINE GRÉGOIRE (KRUG), CARNETS D’UN PEINTRE D’ICÔNES, L’Âge d’Homme, Lausanne, 2019]

    Moine Grégoire

    Moine Grégoire, église du Saint-Esprit, Le Mesnil – Saint-Denis (Yvelines)

    Saint André Roubliov

    Related Posts

  • Ernest Renan sur Mahomet

    Ernest Renan sur Mahomet

    Mahomet nous apparaît comme un homme doux, sensible, fidèle, exempt de haine. Ses affections étaient sincères; son caractère, en général, porté à la bienveillance. Lorsqu’on lui serrait la main en l’abordant, il répondait cordialement à cette étreinte, et jamais il ne retirait la main le premier. Il saluait les petits enfants et montrait une grande tendresse de cœur pour les femmes et les faibles. « Le paradis, disait-il, est au pied des mères. » Ni les pensées d’ambition, ni l’exaltation religieuse n’avaient desséché en lui le germe des sentiments individuels. Rien de moins ressemblant à cet ambitieux machiavélique (Mahomet de la pièce de Voltaire) et sans cœur  qui explique en inflexibles alexandrins ses projets à Zopyre.

     Ernest Renan, Études d’histoire religieuse, éd. Michel Lévy frères, 1858, p. 248

  • С Вознесением Господним!  Καλή Ανάληψη!

    С Вознесением Господним! Καλή Ανάληψη!

    С Вознесением Господним!

    Καλή Ανάληψη!

    Dans l’Ascension du Christ il y a, pourrait-on dire, un certain détriment, une certaine perte. Le Sauveur abandonne Sa Mère et Ses disciples. Dans l’Ascension même du Sauveur il y avait la promesse que serait envoyé aux disciples et à toute l’Eglise l’Esprit Saint-Consolateur. Et il y avait encore une autre promesse annoncée par les anges aux disciples :

    « Ce Jésus qui vous a quittés pour s’élever dans le ciel viendra de la même façon que vous l’avez vu montant au ciel.»

    Dans l’Ascension du Sauveur qui met fin à Pâques est celée déjà la promesse annoncée par les anges de la Pâque intemporelle qui ne passera jamais, qui ne s’obscurcira jamais et est précisément le second Avènement du Christ.

    Et sur toutes les icônes de l’Ascension, le Christ qui s’élève est représenté dans la gloire et le triomphe qui seront les Siens lorsqu’il viendra juger l’Univers. Le nom de Pantocrator, de Tout-Puissant est propre au Sauveur de l’Ascension. Il est représenté assis sur le trône de la gloire dans des vêtements clairs illuminés par des rayons d’or (l’assiste), comme image des forces divines, comme énergie.

    MOINE GRÉGOIRE G. I. Krug

    CARNETS D’UN PEINTRE D’ICÔNES

  • De la Fortune, de l’infortune, du hasard hasardé

    De la Fortune, de l’infortune, du hasard hasardé

    Friedrich von Schiller

    Der Ring des Polykrates

    Er stand auf seines Daches Zinnen,
    Er schaute mit vergnügten Sinnen
    Auf das beherrschte Samos hin.
    « Dies alles ist mir unterthänig, »
    Begann er zu Ägyptens König,
    « Gestehe, daß ich glücklich bin. » –

    « Du hast der Götter Gunst erfahren!
    Die vormals deines Gleichen waren,
    Sie zwingt jetzt deines Scepters Macht.
    Doch Einer lebt noch, sich zu rächen;
    Dich kann mein Mund nicht glücklich sprechen,
    So lang des Feindes Auge wacht. » –

    Und eh der König noch geendet,
    Da stellt sich, von Milet gesandt,
    Ein Bote dem Tyrannen dar:
    « Laß, Herr, des Opfers Düfte steigen,
    Und mit des Lorbeers muntern Zweigen
    Bekränze dir dein festlich Haar!

    « Getroffen sank dein Feind vom Speere,
    Mich sendet mit der frohen Märe
    Dein treuer Feldherr Polydor – »
    Und nimmt aus einem schwarzen Becken,
    Noch blutig, zu der Beiden Schrecken,
    Ein wohlbekanntes Haupt empor.

    Der König tritt zurück mit Grauen.
    « Doch warn’ ich dich, dem Glück zu trauen, »
    Versetzt er mit besorgtem Blick.
    « Bedenk’, auf ungetreuen Wellen –
    Wie leicht kann sie der Sturm zerschellen –
    Schwimmt deiner Flotte zweifelnd Glück. »

    Und eh er noch das Wort gesprochen,
    Hat ihn der Jubel unterbrochen,
    Der von der Rhede jauchzend schallt.
    Mit fremden Schätzen reich beladen,
    Kehrt zu den heimischen Gestaden
    Der Schiffe mastenreicher Wald.

    Der königliche Gast erstaunet:
    « Dein Glück ist heute gut gelaunet,
    Doch fürchte seinen Unbestand.
    Der Kreter waffenkund’ge Schaaren
    Bedräuen dich mit Kriegsgefahren;
    Schon nahe sind sie diesem Strand. »

    Und eh ihm noch das Wort entfallen,
    Da sieht man’s von den Schiffen wallen,
    Und tausend Stimmen rufen: « Sieg!
    Von Feindesnoth sind wir befreiet,
    Die Kreter hat der Sturm zerstreuet,
    Vorbei, geendet ist der Krieg! »

    Das hört der Gastfreund mit Entsetzen.
    « Fürwahr, ich muß dich glücklich schätzen!
    Doch, » spricht er, « zittr’ ich für dein Heil.
    Mir grauet vor der Götter Neide;
    Des Lebens ungemischte Freude
    Ward keinem Irdischen zu Theil.

    « Auch mir ist alles wohl gerathen,
    Bei allen meinen Herrscherthaten
    Begleitet mich des Himmels Huld;
    Doch hatt’ ich einen theuren Erben,
    Den nahm mir Gott, ich sah ihn sterben,
    Dem Glück bezahlt’ ich meine Schuld.

    « Drum, willst du dich vor Leid bewahren,
    So flehe zu den Unsichtbaren,
    Daß sie zum Glück den Schmerz verleihn.
    Noch Keinen sah ich fröhlich enden,
    Auf den mit immer vollen Händen
    Die Götter ihre Gaben streun.

    « Und wenn’s die Götter nicht gewähren,
    So acht’ auf eines Freundes Lehren
    Und rufe selbst das Unglück her;
    Und was von allen deinen Schätzen
    Dein Herz am höchsten mag ergötzen,
    Das nimm und wirf’s in dieses Meer! »

    Und Jener spricht, von Furcht beweget:
    « Von Allem, was die Insel heget,
    Ist dieser Ring mein höchstes Gut.
    Ihn will ich den Erinen weihen,
    Ob sie mein Glück mir dann verzeihen, »
    Und wirft das Kleinod in die Fluth.

    Und bei des nächsten Morgens Lichte,
    Da tritt mit fröhlichem Gesichte
    Ein Fischer vor den Fürsten hin:
    « Herr, diesen Fisch hab’ ich gefangen,
    Wie keiner noch ins Netz gegangen,
    Dir zum Geschenke bring’ ich ihn. »

    Und als der Koch den Fisch zertheilet,
    Kommt er bestürzt herbeigeeilet
    Und ruft mit hocherstauntem Blick:
    « Sieh, Herr, den Ring, den du getragen,
    Ihn fand ich in des Fisches Magen,
    O, ohne Grenzen ist dein Glück! »

    Hier wendet sich der Gast mit Grausen:
    « So kann ich hier nicht ferner hausen,
    Mein Freund kannst du nicht weiter sein.
    Die Götter wollen dein Verderben;
    Fort eil’ ich, nicht mit dir zu sterben. »
    Und sprach’s und schiffte schnell sich ein.

     

    (1797)

     

  • ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!  ΧΡΙΣΤΟΣ ΑΝΕΣΤΗ!   LE CHRIST EST RESSUSCITÉ!

    ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ! ΧΡΙΣΤΟΣ ΑΝΕΣΤΗ!  LE CHRIST EST RESSUSCITÉ!

    ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!

    ΧΡΙΣΤΟΣ ΑΝΕΣΤΗ! 

    LE CHRIST EST RESSUSCITÉ!

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    MIKHAÏL NESTÉROV
    PIOTR BROMIRSKI

    Moine Grégoire Krug (LA DESCENTE AUX ENFERS)

    […] C’est le triomphe de la libération du lourd sommeil de la mort. Voilà pourquoi le Sauveur est si souvent représenté sur les icônes comme se dressant hors du tombeau, foulant le tombeau ou s’élevant au-dessus du tombeau, vainquant en quelque sorte l’attraction de la terre qui est pour nous l’image de notre peccabilité, de notre corrup tibilité, l’image de notre asservissement à la mort. Sur cette icône, le Sauveur est comme le conducteur de tout le genre humain qui appelle tout le monde à le suivre, l’annonciateur de la résurrection générale.Cette représentation, néeà Byzance, a connu une propagation particulière en Occident dans l’Eglise catholique romaine. Mais là elle s’est comme alourdie, elle a perdu son sens spirituel originel et page130image8073984elle a commencé de plus en plus à se rapprocher de la représentation de l’instant même de la Résurrection, mystérieux et impénétrable, en étant surchargée d’une multitude de détails,avec des gardiens tombant par terre à la vue du Christ ressuscitant et ainsi de suite.[…]

     

     

     

     

     

    Saint PORPHYRE,

    « La joie de la Résurrection est victorieuse de l’affliction »

    Le Christ, par sa Résurrection, ce n’est pas un fleuve, ni un canal, ni un lac, qu’Il nous a fait traverser. Il nous a fait traverser un abîme qu’il était impossible à l’homme de traverser tout seul. Il nous a fait passer de la vie à la mort. Maintenant, tout est joie, grâce à la Résurrection de notre Christ. As-tu vu, maintenant, au printemps, les chevreaux qui sautent sur l’herbe, tètent un peu leur mère, puis sautent de nouveau? C’est de cette manièreque nous devrions, nous aussi sauter, sous l’effet d’un »‘ joie indicible pour la résurrectioin du Seigneur et la nôtre […]

  • ВЕЛИКИЙ ПЯТОК!

    ВЕЛИКИЙ ПЯТОК!

    ВЕЛИКИЙ ПЯТОК!

    plas4anicaEpitafios0317

  • Великий Четверг

    Великий Четверг

    Великий Четверг

    7274-580x56873-580x332