Catégorie : Des arts en général

  • Le peintre ukraino-israélien Samuel Acherman expose à Haïfa

     

    L’excellent peintre ukraino-israélien, Samuel Ackerman, qui travaille essentiellement à Paris, expose au Musée des Beaux-Arts de Haïfa

    Haifa_expo1

  • Мастерская художника-нонконформиста Эдуарда Штейнберга передана в распоряжение ГМИИ

    KMO_059057_00112_1_t218_164104

    Фото: Павел Смертин / Коммерсантъ

    Пушкинский музей прирос Тарусой
    Мастерская художника-нонконформиста Эдуарда Штейнберга передана в распоряжение ГМИИ

    07.08.2016, 16:43

    На торжественной церемонии в Тарусе вчера вдова известного художника-нонконформиста Эдуарда Штейнберга Галина Маневич и директор ГМИИ имени Пушкина Марина Лошак объявили о переходе мастерской Штейнберга под крыло музея. Мастерская, построенная в 2001 году, станет резиденцией для современных художников и местом проведения летней школы Клуба юных искусствоведов при Пушкинском музее.

    Эдуард Штейнберг (1937–2012) известен как художник-нонконформист, представлявший в 1970-е годы метафизическую линию московского андерграунда в противовес рационализму и языковым играм московских концептуалистов. С начала 1970-х Штейнберг вступает в заочный диалог с Казимиром Малевичем и наполняет супрематические формы новым — мистическим и духовидческим — содержанием. Линия абстрактного символизма, к которой помимо Штейнберга принадлежал Михаил Шварцман и другие художники, оказалась менее популярной, чем концептуализм и соц-арт. Тем не менее Штейнберг выставлялся в отечественных и европейских музеях и галереях, на международных ярмарках современного искусства все еще попадаются его работы. В обмен на дальний форпост Пушкинский будет работать над каталогом-резоне художника и устроит ежегодную научную конференцию, посвященную его творчеству и художественной жизни в Тарусе.

    На первый взгляд это неоднозначный актив для музея. Мастерская не является памятником архитектуры. Кроме того, на двух этажах дома не так уж много места. Так что музеем скорее руководило желание символически вписаться в историю Тарусы — скромного города-курорта на Оке, давно связанного с разнообразными культурными инициативами,— интеллигентского дачного анклава с историей богатой, но не очень-то охраняемой местной администрацией. Есть и сюжеты, напрямую связанные с Пушкинским: с 1891 года в Тарусе снимал дачу Иван Цветаев, основатель Музея изящных искусств. В городе есть музей семьи Цветаевых — дача с постоянной экспозицией личных вещей и документов.

    Жизнь Эдуарда Штейнберга, однако, была связана с Тарусой по другой линии. Художник в конце 1950-х участвовал в насыщенной художественной жизни с выставками и диспутами, сформировавшейся вокруг писателя Константина Паустовского. Этот исторический отрезок дачной Тарусы известен в основном по воспоминаниям художников и поэтов-шестидесятников. Не будучи фактически центром художественной жизни или оттепельных экспериментов, Таруса все же стала местом встречи и взаимодействия для многих нонконформистов. Именно эту историю и планирует изучать Пушкинский, хотя сам период 1960-х представлен в музее крайне фрагментарно — можно вспомнить разве что собрание вещей и полотен Дмитрия Краснопевцева в Отделе личных коллекций ГМИИ.

    Параллельно с передачей мастерской в Тарусской картинной галерее открылась выставка «Москва—Таруса», посвященная художникам-дачникам разных поколений. Среди них — театральный художник Борис Мессерер с портретом супруги поэтессы Беллы Ахмадулиной, Ирина Старженецкая и другие менее известные авторы. Галерея также открыла постоянную экспозицию работ Эдуарда Штейнберга, переданных в дар Галиной Маневич. Судя по качеству временных и постоянных экспозиций, галерея пока не сможет стать полноправным партнером ГМИИ: это очень локальная институция, не обладающая ресурсом для осмысления местной художественной среды. За последние годы с галереей связано одно громкое происшествие уголовного характера. Прошлым летом из галереи вынесли три картины — кисти Василия Поленова, Ивана Айвазовского и неизвестного европейского художника. Эта кража стала одним из аргументов в борьбе российских музейщиков против сокращения охраны в федеральных музеях.

    Валентин Дьяконов

  • С днём иконы Казанской Божией Матери!

    220px-Kazan_moscow

    « Спасла мене Казанская мать, що вона не допустіла переїхать у Київ, а тоб як той Светославский торгував хріном на вулиці Воровского та Вознесенского спуске. » [Notre Dame de Kazan m’a sauvé en ne permettant pas que je  m’installe à Kiev, sinon comme Svétoslavski j’aurais vendu  du raifort rue Vorovski et sur la montée de l’Ascension.] (Lettre de Malévitch à Lev Kramarenko, fin août 1930)

    p. 55395

    Evguéni Kovtoune considérait cette icône suprématiste de la Mère de Dieu avec l’Enfant comme étant de Malévitch. Il écrit : « Cette image est dans le courant de la tradition catholique, proche de l’artiste depuis l’enfance. »  [« Kazimir Malévitch i posliedniéïé stikhtvoréniyé Khlebnikova », in Miéra, Saint-Pétersbourg, 1994, N° 2, p.85]

     

  • Théodore Kourentsis (Θεόδωρος Κουρεντζής) sur la politique culturelle, le patriotisme en Russie

    KMO_153695_00094_1_t218_144501 KMO_153695_00092_1_t218_144544 KMO_153695_00089_1_t218_144515

    «Ангелы приходят туда, где их ждут»

    Теодор Курентзис — о культурной политике, патриотизме, боях в Facebook, одиночестве

    14.06.2016

    Единственный дирижер в России, к спектаклям и концертам которого подходит эпитет «обольстительные». Даже если вы не большой знаток классики, в его интерпретации она и убедит, и заманит. В преддверии большого события — Теодор Курентзис со своим оркестром MusicAeterna сыграет Шестую симфонию Малера в Большом зале Консерватории — мы поговорили с ним о том, что важно для нас и для него.

    — 2 июля вы со своим оркестром MusicAeterna представите Шестую симфонию Густава Малера в Большом зале Московской консерватории. Чего ждете от публики, что хотелось бы до нее донести?

    — У меня всегда было особенное отношение к московской публике, но последнее выступление здесь («Дон Жуан» на «Золотой маске». — “Ъ”) меня, честно сказать, шокировало. Это был самый холодный прием за всю мою карьеру. Это уже неважно. Но говорить сейчас об ожиданиях я не хочу. Моя работа — дарить людям красивую музыку. И если они приходят на концерт, я гарантированно отдам им максимум сил, сердца, энергии. Я даю им основание лишний раз почувствовать себя счастливыми.

    — Вас расстроила эта ситуация?

    — Нет, но у меня возникло чувство, что мою публику подменили. Что, пока меня здесь не было, что-то странное произошло в Москве, в московской культурной среде.

    — Культурная политика действительно меняется.

    — Само понятие культурной политики сюрреалистично. Культура и политика — две противоположные вещи. Возможен план культурного развития или созидания, но культурная политика? Ее просто не может быть. Знаете, все в этой жизни зависит от нас самих. Если смотреть на людей как на массу, полагаться на массовую психологию, ошибочные выводы неизбежны. Я всегда за то, чтобы смотреть на человека персонально, стараться найти в каждом что-то хорошее.

    — Это не всегда возможно.

    — Людям культуры в России свойственно одно глобальное заблуждение. У них нет любви друг к другу, нет желания услышать друг драга и поменять мнение, если это необходимо. Самая красивая вещь на свете — личная революция. Когда человек перестает ориентироваться на стадо и начинает жить собственным озарением. Когда он задает себе вопрос «что я могу сделать дли ближнего?». А если смотреть на ближнего предвзято, ничего хорошего не произойдет. Ты не можешь погасить огонь бензином.

    Самая красивая вещь на свете — личная революция

    — Вы никого и никогда не считали врагом?

    — У меня нет врагов. Есть люди, которые меня не понимают или не согласны со мной. И это хорошо. Это повод увидеть, что не так во мне самом. Сегодняшние настроения… Все говорят — диктат со стороны власти. Это же смешно. Хочешь разрушить старое и установить новое? Допустим. Только ты должен предложить самое лучшее. Нельзя заменить плохой, на твой взгляд, результат новым, убогим. Нельзя назначить новым директором того, на кого заведено уголовное дело. Или снять с репертуара спектакль Кулябина, не имея возможности заменить его спектаклем Кастеллуччи.

    — А как быть с цензурой?

    — Цензура невозможна в демократическом государстве. Я хочу верить, что живу именно в таком.

    — То есть вы не оппозиционер.

    — Нет. Вместо того чтобы созидать, люди, простите, меряются эго в интернете. Подписывают какие-то письма, критикуют тех, с кем они никогда не встречались. Я слышу иногда такие злые вещи о культуре, об артистах. Зачем это все нужно? Конечно, я со многими вещами в стране не согласен. Считаю, что допущены колоссальные ошибки. Колоссальные. Но стоит ли посвящать свою жизнь подпольной войне, ненависти, борьбе. С кем? С кем-то в сети? Это так примитивно. Разве не ясно, как функционирует политическая система? Человечеству были даны тысячи лет, чтобы убедиться, что все системы порочны. И что все повторяется. Единственное, что может победить тлен и смерть — это искусство. Но люди продолжают о чем-то дискутировать и что-то искать в политике. Замкнутый круг. Все кричат про патриотизм. Но патриот не тот, кто машет флагом и пьет в честь праздника. Патриот — это какой-нибудь дедушка, который выводит гулять свою собачку и, несмотря на свой артрит, наклоняется и убирает за ней. Вот это патриотизм. Маленький шаг.

    — Может музыка помочь выжить в порочном мире, замкнутом на старых правилах?

    — Для меня любое общество — живет оно по старым правилам или по новым — находится в заблуждении. Я и сам живу в заблуждении. Поэтому считаю, что говорить нужно всегда о конкретном человеке. Я хочу именно вас посвятить в свою музыку, именно вам рассказать о своей мечте. Именно вам дать свои линзы, чтобы вы увидели мир моими глазами. Я хочу разбудить эмоциональное зрение. Убрать все преграды, стереотипы, навязанные социумом, мешающие воспринимать музыку. Хочу тратить все свое время и сущность на эту работу.

    — Это задача дирижера или композитора?

    — Это задача человека. Честно сказать, я воспринимаю себя больше композитором, чем дирижером. Я не получаю от дирижирования такого кайфа.

    — Вы шутите?

    — Дирижирование — счастье в том смысле, что это мои личные отношения с музыкой. Это способ приобщиться к ней. Статус меня не интересует. Как лучше сказать… Я не люблю продавать.

    — Но ведь этим занимаются все дирижеры и оркестры. Так или иначе они зарабатывают деньги.

    — И я в том числе. Но я не люблю это делать. Стараюсь придумывать новые форматы. Например, сейчас в Перми делаю концерты, программы которых объявляются после их завершения. Билеты мы продаем, что будем играть ’— не говорим. Это работает. Свободных мест нет.

    Фото: Григорий Собченко, Коммерсантъ
    — Вы как-то сказали, что Малер — это ваш ориентир.

    — Я его реинкарнация. (Смеется.) Разница в том, что он несравнимо лучше меня. И это большая разница. Я люблю Малера и хочу его играть хотя бы раз в сезон. Он позволяет мне объединить всех моих музыкантов: и тех, кто работает со мной постоянно, и тех, кого мы привлекаем в проекты. Это около 130 человек. Шестая симфония — произведение, которое разрешает нам всем побыть сентиментальными. Разрешает помечтать о влюбленности. Это новое прочтение. Такой духовный Малер, не американский.

    — Почему вам так важно аутентичное исполнение?

    — Потому что у меня такой вкус. Конечно, ангелы могут летать где угодно. И к аутентисту они могут не прилететь, а прилететь к тому, кто играет Моцарта в переходе метро. Но обычно Бог появляется там, где его ждут. Аутентизм — это как влюбленность, он предполагает бережное отношение к чувствам. И неоднозначность звука и мысли.

    — Расскажите о своих музыкантах. Вы для них учитель, диктатор, друг?

    — Я для них Теодор. У меня единственный в России интернациональный оркестр. Большинство музыкантов русские, но есть испанцы, португальцы, немцы, французы. 15 национальностей. Они все между собой разговаривают на русском. Это так прекрасно. Они и есть моя мечта о новой России — стране, где люди собираются вокруг богатого источника культурного наследия, чтобы созидать и обмениваться культурным опытом; стране, которую люди выбирают, чтобы жить. Каждая тоталитарная система порочна, поэтому я не поддерживаю авторитарный стиль руководства. Занятия музыкой не могут быть приравнены к работе на заводе. Музыка — это трепет. И если она и предполагает систему, то абсолютно невидимую. В Перми я создаю территорию свободы, на которой каждый артист может самовыражаться. А что касается того, кто я для своих музыкантов. Я разный. Но не диктатор — это 100%. Мне сложно говорить о себе со стороны. Лучше спросить у них самих.

    — Я спрашивала. Они говорят: «классный, радикальный, демонический».

    — Не согласен. Почему в России эмоциональный понимается как демонический? И это значит, что ангелы не эмоциональные, а демоны эмоциональные? Белый — это добрый, а черный — злой. А радикальный, наверное, вот в каком смысле. То, что я делаю, похоже на то, как если бы я взял купол собора, почерневший от времени и воздуха, отреставрировал его и обнаружил роспись из ангелов. Люди их увидели и решили, что я этих ангелов нарисовал. А я не рисовал, они всегда там были. Какой третий эпитет был?

    — Классный.

    — Вот это приятно. (Смеется.)

    Когда приходит озарение, ты видишь, что важнее любви ничего нет

    — Теодор, во что вы верите?

    — Я верю в то, что на словах звучит очень примитивно. Я верю в любовь. Это самое большое сокровище в нашей жизни — любовь к другому человеку. Это основа всего. И нет никаких других основ. Сначала подумайте о любви к ближнему, потом идите писать гневливые и злые слова и делать гадкие вещи. Любовь — основа любой религии. Понимаю, как это звучит, наверняка все подумают: «Ну, это слова, а у нас здесь реальные проблемы». Но я настаиваю: когда приходит озарение, ты видишь, что важнее любви ничего нет.

    — Вам бывает необходимо одиночество?

    — Жизненно необходимо. Я интроверт, который обязан быть экстравертом. Быть с сотнями людей, решать их проблемы. Иногда мне кажется, что нечем дышать. Наверное, я сам виноват, что это позволяю. Работаю еще и как психолог. Но ведь я несовершенен. Если мне кто-то симпатичен, я могу подарить ему кусочек своего сердца. Но я не гарантия решения проблемы.

    — Была бы возможность, вы бы что-то изменили в жизни?

    — То, что я делаю и как живу, — мечта очень многих. Путешествовать, иметь успех. Сначала ты живешь этим на энтузиазме, а дальше нужно уметь приспособиться. Удержать. Это очень сложно. Изменил бы я что-то? Скажем так, я изменил бы вещи, которые касаются отношений с людьми. Сожалею, если кого-то ранил. С другой стороны, если бы не было ошибок, не было бы и покаяния. И того, что называется метаниями. То, что я стараюсь делать, — менять курс своей жизни. Мы обычно стараемся поменять других. Может, измениться стоит самим?

    Фото: Григорий Собченко, Коммерсантъ
    Наталья Витвицкая

  • L’artiste Gor Tchakhal sur l’orthodoxie, l’identité nationale et la nouvelle politique culturelle russe

    Гор Чахал: «Черт не русский»

    О православии, национальной идентичности и новой культурной политике

    текст: Ольга Мамаева

    Detailed_picture© Валерий Леденев

    Художник Гор Чахал уже довольно давно разошелся во мнениях и местами даже рассорился с другими участниками культурной жизни в России. Прежде всего с другими художниками и прежде всего из-за отношения к религии. Именно об этом COLTA.RU решила расспросить самого Гора Чахала.

    — Некоторое время назад вы опубликовали пост в Facebook, в котором заявили, что «русские — это только воцерковленные люди, остальные — советские». То есть советский геном, в общем-то, исключающий всякую религиозность, никуда не делся? Потому что последних не то что больше — они и есть нация.

    — Большая часть нашего народа по-прежнему остается в пространстве советской культуры, несомненно. Трансформирующейся, деградирующей, но в сущности советской. Особенно это касается, кстати, интеллигенции. Наименее модифицируемой, на мой взгляд, части общества. Под термином «советский» я не имею в виду лишь оскорбительное «совок». Антисоветчики, диссиденты — тоже советские. Советская наука, советская музыкальная школа, например. Говорят, еще осталась. Хотя и не та уже, что раньше, конечно. Я не думаю, что «советское» никуда не уйдет, но то, что уйдет нескоро, — факт. Культурные преобразования не происходят стремительно, как известно. Большевики, целенаправленно уничтожавшие русскую культуру более полувека, столкнулись с этим.

    — С советскими понятно, а воцерковленные — это кто? Те, кто по праздникам ходит в церковь, держит свечки, а в остальные дни берет и дает откаты, сажает людей на шесть лет по «Болотному делу» и гоняется с нагайками за геями?

    — Под воцерковленными я понимаю людей Церкви. Регулярно посещающих службы, приобщающихся Таинств, живущих жизнью прихода. В России таких 4—5% по статистическим данным. Но это не страшно. Культуру создает всегда меньшинство. Вообще-то смысл моего высказывания был в том, что на протяжении XX века русская культура была практически полностью уничтожена в России. Сначала уничтожили или вытеснили за рубеж культурную элиту, затем базу, затем культурную память и так далее. Но до конца уничтожить не смогли. Благодаря Церкви. Ведь подумайте: кто шел в Церковь во время беспрецедентных со времен первохристиан гонений на Нее? Очевидно, наиболее бескомпромиссные, несломленные, несгибаемые люди, носители тысячелетней культуры. Кто не ломался в лагерях? Только верующие, писал Шаламов. Выживали, выходили на свободу и шли в Церковь. Поэтому я и сказал: если где-то у нас и можно встретить русских, то в Церкви. Поговоришь со старым священником и понимаешь, что такое русские люди.

    В своей среде я стал практически изгоем.

    — А, например, мусульмане, живущие в России, — они по культурному фенотипу тоже не русские? А буддисты? А агностики?

    — Ничего не имею против мусульман России, буддистов или агностиков. Но определяющий вектор развития культуры в России всегда задавало православие. Не слыхал о великих русских буддийских писателях, поэтах или художниках. Даже русские агностики и атеисты в своем богоборчестве обращались ко Христу, а не к Аллаху, признавая значимость христианства для русской культуры. Хотя российские мусульманские или буддийские писатели, конечно, есть, и это замечательно. Культура у нас полифонична. Подводя итог этим рассуждениям, хочу привести красивое формальное доказательство этой «теоремы Чахала», как назвал обсуждаемое здесь высказывание художник Никита Алексеев. Доказательство от противного: черт не русский. Что и требовалось доказать.

    — Вы в своих рассуждениях говорите, что русские — это суперэтнос, а Россия — континент, прикидывавшийся страной, но при этом не считаете себя националистом. Выглядит противоречиво. Что же тогда представляет собой русский национализм?

    — То, что Россия — цивилизация, а не нация, сказал не я, а Жозе Мануэл Баррозу, председатель Еврокомиссии. А националистом себя не то что не считаю, а не могу им быть по определению. Ну подумайте: как может быть русским националистом человек с именем Гор Чахал? Как вы себе это представляете? Андрей Монастырский, комментируя мое высказывание, совершенно справедливо заметил: «Апостол Павел в Послании к Колоссянам (гл. 3) говорит о нравственном облике истинного христианина, который должен отказаться от “ветхого человека” в себе, то есть от человеческих пороков (гнева, злобы, лжи, злоречия, любостяжания и т.д.), и духовно обновиться (ст. 10—11) — “по образу Создавшего его, где нет ни Еллина, ни Иудея, ни обрезания, ни необрезания, варвара, Скифа, раба, свободного, но все и во всем Христос”». Именно поэтому русские не этнос, а культурный фенотип, суперэтнос. А русский национализм, основанный на генотипе, этнических признаках, всегда маргинален. Там же в дискуссии я заметил, кстати, что и советские — не этнос. Национальное меня, честно говоря, мало интересует. По происхождению я полукровка. Отец — ереванский армянин, мать — русская из Тамбовской губернии с примесью польских кровей, говорят. Я родился и вырос в Москве. Но и московским националистом себя не считаю. В любом из великих европейских городов, в которых жил, всегда сторонился советских эмигрантов, а общался с аборигенами и чувствовал себя очень комфортно. Мне очень близко высказывание известного историка культуры Николая Вильмонта: «Вторжение инородного начала обычно только и делает большого человека полновластным хозяином национальной культуры. Тому первый пример Пушкин, потомок “арапа Петра Великого” и правнук Христины фон Шеберк (по-русски она говорила так: “Шорн шорт делат мне шорни репят и дает им шертовск имя”)… Но именно о нем скажет Гоголь: “Пушкин есть явление чрезвычайное и, может быть, единственное явление русского духа”». Вы не замечали, между прочим, что русских этнических диаспор практически нигде нет? В отличие от китайских, армянских, еврейских, даже украинских, например? Как думаете, почему?

    Идет болезненный процесс культурной трансформации, выздоровления.

    — Возможно, потому что русским не свойственна соборность, о которой так любят говорить православные философы? Мы ведь, даже уезжая в отпуск за границу, стараемся держаться подальше от соотечественников.

    — Но соборность ведь не этнический признак? Соборность я уважаю, кстати, как род прямой демократии. С ней у нас действительно плохо. Вместе с деревенской общиной она пропала при Советах. Но, надеюсь, с возрождением церковной общины может вернуться. Хомяков же оттуда ее выводил?

    — Православие для русских — это христианство или вера в государство и царя? Порой кажется, что последнее.

    — Православие для русских — это вера в первую очередь, безусловно. Их пока немного. Но вы не представляете, какую внешне незаметную большей частью работу по возрождению культуры народа осуществляют наши монастыри. Вообще, на мой взгляд, просто регулярное посещение церкви, ритуалы, нелюбимое интеллектуалами обрядоверие меняют фенотип человека. Пусть невольно, подсознательно, но он приобщается к источнику культуры. Убежден, это не быстро, но сказывается. На личном опыте могу подтвердить. Так что, думаю, возрождение русской культуры, русского народа происходит. И, надо сказать, довольно быстро, как это ни удивительно.

    Соборность я уважаю, кстати, как род прямой демократии.

    — Страна сегодня, с одной стороны, все глубже погружается в советскую действительность, с другой — все громче говорит о духовности и влиянии Церкви на жизнь людей, фактически идет сращивание государства и РПЦ. Вы это противоречие чувствуете?

    — То, что страна все глубже погружается в советскую действительность, я не наблюдаю, должен признаться. Идет болезненный процесс культурной трансформации, выздоровления, я бы сказал. Не без осложнений, конечно. Но положительную динамику я отчетливо вижу. Особенно последнее время. Взять мою профессиональную деятельность. В середине двухтысячных я не мог выставить в Москве свои работы на христианскую тематику. Все культурные институции шарахались от меня. Выставка «Хлеб и Вино и Мать-Сыра-Земля» 2008 года на «Винзаводе» вызвала общественный скандал. В 2010 году полемика вокруг выставки «Двоесловие/Диалог» в Татианинском храме месяц будоражила общественность. А через год «Двоесловие/Диалог» уже приводили как пример возможности диалога Церкви и современного искусства. Годом позже выставка «Искусство и религия в пространстве современной культуры» в Академии художеств проходила уже без осложнений, а выставка «Дары» прошлой зимой в Музее архитектуры прошла с огромным успехом у публики. Работники музея отметили ее как самую посещаемую выставку современного искусства последних лет. Сейчас эстафету подхватила государственная организация РОСИЗО, организовав годовой тур по России выставки «Вне канона». 21 августа в Нижегородском государственном художественном музее ее открывал, пишут, областной министр культуры. Это ли не прогресс?

    Большая часть нашего народа по-прежнему остается в пространстве советской культуры.

    — Может, просто сегодня ваше искусство совпало с политической повесткой дня?

    — Было бы неплохо, но каждый новый шаг в этом направлении пока дается с неимоверным трудом. В своей среде я стал практически изгоем. И давление лишь усиливается. Так что пока ощущаю, что иду против течения. Но конфронтация традиционалистов с модернистами привела лишь к деградации культуры. Верю, что изначально конфликт искусственен. Традиционная и современная культуры могут органично дополнять друг друга. Только в таком взаимодействии я вижу вектор развития.

    — Кстати, о развитии. Как оцениваете новую концепцию государственной культурной политики, предложенную Владимиром Мединским?

    — Не хочу пока оценивать недоваренное блюдо. Читал, что это вроде еще черновик. Хочется надеяться, по крайней мере, на это. Пока проект очень сырой.

    — Лично вам в нем чего не хватает?

    — Как я уже говорил, я за сбалансированность, за диалог культур, за полифонию. Как представитель современного, экспериментального искусства могу заметить: если государство не будет поддерживать инновационное искусство, перспектив и у искусства, и у государства, на мой взгляд, не будет. А если конкретно, то мне не хватает центров современного христианского искусства. Или Х-центричного, как я его называю. Христоцентричного.

  • Antoine Pevsner au MNAM en mai 2016

    Voici les images (très « amateur » mais parlantes!…) que j’ai prises de la nouvelle présentation des oeuvres d’art au MNAM. Pevsner est largement et bien représenté, ce dont nous ne pouvons que nous réjouir, en particulier, il faut saluer les nouvelles salles qui sont consacrées à de grands critiques ou historiens de l’art avec les artistes ou les mouvements qu’ils ont soutenus. C’est ainsi que Pevsner est magnifiquement présent dans la salle des grands critiques et historiens de l’art suisses Carola Weckler-Giedon et Siegfried Giedon.
    IMG_3198 IMG_3197 IMG_3196 IMG_3195 IMG_3194 IMG_3192 IMG_3191 IMG_3190 IMG_3189 IMG_3188 IMG_3187 IMG_3186 IMG_3185 IMG_3184 IMG_3183 IMG_3182

  • Charles Péguy et Jeanne d’Arc

    Charles Péguy

    Le Porche du mystère de la deuxième vertu (1912)

    « La petite Espérance s’avance entre ses deux grandes sœurs
    et on ne prend pas seulement garde à elle.
    Sur le chemin du salut, sur le chemin charnel, sur le chemin
    raboteux du salut, sur la route interminable, sur la route
    entre ses deux sœurs la petite espérance
    S’avance.
    Entre ses deux grandes sœurs.
    Celle qui est mariée.
    Et celle qui est mère.
    Et l’on n’a d’attention, le peuple chrétien n’a d’attention
    que pour les deux grandes sœurs.
    La première et la dernière.
    Qui vont au plus pressé.
    Au temps présent.
    A l’instant momentané qui passe.
    Le peuple chrétien ne voit que les deux grandes sœurs, n’a
    de regard que pour les deux grandes sœurs.
    Celle qui est à droite et celle qui est à gauche.
    Et il ne voit quasiment pas celle qui est au milieu.
    La petite, celle qui va encore à l’école.
    Et qui marche.
    Perdue dans les jupes de ses sœurs.
    Et il croit volontiers que ce sont les deux grands
    qui traînent la petite par la main.
    Au milieu.
    Entre les deux.
    pour lui faire faire ce chemin raboteux du salut.
    Les aveugles qui ne voient pas au contraire.
    Que c’est elle au milieu qui entraîne ses grandes sœurs.
    Et que sans elle elles ne seraient rien.
    Que deux femmes déjà âgées.
    Deux femmes d’un certain âge.
    Fripées par la vie.
    C’est elle, cette petite, qui entraîne tout. »

    (Ed. Gallimard, coll. La Pléiade, Œuvres poétiques complètes, pp. 176-177)

    Le Porche du Mystère de la deuxième vertu (1912)

    « Il pense avec tendresse à ce temps où il ne sera plus.
    Parce que n’est-ce pas on ne peut pas être toujours.
    On ne peut pas être et avoir été.
    Et où tout marchera tout de même.
    Où tout n’en marchera pas plus mal.
    Au contraire.
    Où tout n’en marchera que mieux.
    Au contraire.
    Parce que ses enfants seront là, pour un coup.

    Ses enfants feront mieux que lui, bien sûr.
    Et le monde marchera mieux.
    Plus tard.
    Il n’en est pas jaloux.
    Au contraire.
    Ni d’être venu au monde, lui, dans un temps ingrat.
    Et d’avoir préparé sans doute à ses fils peut-être un
    temps moins ingrat.
    Quel insensé serait jaloux de ses fils et des fils de ses fils.

    Est-ce qu’il ne travaille pas uniquement pour ses enfants.

    Il pense avec tendresse au temps où on ne pensera plus
    guère à lui qu’à cause de ses enfants. »

    (Ed. Gallimard, coll. La Pléiade, Œuvres poétiques complètes, p. 546)

    Le mystère de la Charité de Jeanne d’Arc (1910)

    « Vous vous attardez, paroisses vous vous attardez à produire des saintes et des saints les plus grands. Et pendant ce temps-là, sans avertir, sans prévenir personne, une petite paroisse de rien du tout avait enfanté le saint des saints. D’un seul coup, du premier coup, elle était arrivée, elle avait enfanté le saint des saints. Dans un éclair elle avait réussi, elle avait fait ce qui ne se refera jamais plus, elle avait fait, enfanté celui qui éternellement ne s’enfantera plus. Et comme vous autres, paroisses, vous avez pour patrons saint Crépin et saint Crépinien, tout de même, Bethléem, tu as pour patron saint Jésus. D’autres ont saint Marceau et saint Donatien; et Rome a saint Pierre. Mais toi, Bethléem, petite paroisse obscure, petite paroisse perdue, toi maline tu as saint Jésus, et nul ne pourra te l’enlever éternellement jamais. Car il est ton propre patron, comme saint Ouen est le patron de Rouen. Car c’est ce saint-là que tu as mis au monde; un jour du monde que tu as mis au monde. Tu as produit ce saint-là, tu as enfanté ce saint-là. Et nous autres nous ne sommes que des petites gens.
    Et il n’y aura plus que de petites gens, depuis qu’une paroisse est venue, qui a tout pris pour elle.
    Avant même qu’on ait commencé. Il n’y aura plus jamais, éternellement jamais, que des petites gens. »

    (Ed. Gallimard, coll. La Pléiade, Œuvres poétiques complètes, p. 403)